首页 > 征集信息 > 纪念品 产品 礼品 外观 陶瓷 工业大赛
“江南文脉杯”数字文化创意产品创新创业大赛
0
信息发布:征集码头网    点击次数:7410     更新时间:2021-07-10    截止日期:2021-09-01

“江南文脉杯”数字文化创意产品

创新创业大赛

Jiangnan Culture Cup Innovation and Entrepreneurship Competition of Digital Cultural and Creative Products


Sign up now! 开始报名啦!




文化软实力逐渐成为了国家实力的衡量标准之一,文创产业的兴起势不可挡。为了助力苏州文化产业创新的发展,助推青年大学生以文化创意创新创业,依托园区院校资源丰富、产学研氛围良好、创新创业投资活跃的优势。


As cultural soft power gradually becomes one of the criteria of national strength, the rise of cultural and creative industries turns out to be unstoppable. We aim to assist the innovative development of Suzhou's cultural industry by encouraging young students to start businesses in cultural and creative industries, guiding entrepreneurship with innovation, promoting the commercialization of concepts through competitions, and achieving the multiplication effect of employment driven by entrepreneurship. Relying on the advantages of abundant resources, close cooperation between industry, academia and research, and active investment in innovation and entrepreneurship.


苏州独墅湖科教创新区管委会和西交利物浦大学联合组织“江南文脉杯”数字文化创意产品创新创业大赛,作为2021首届金鸡湖数字文化产业合作与发展论坛的配套赛事,面向全球范围征集优质青年数字文化创意产品创业项目。


Suzhou Dushu Lake Science and Education Innovation District Administrative Committee and Xi'an Jiaotong-Liverpool University jointly organize the Jiangnan Culture Cup - Innovation and Entrepreneurship Competition of Digital Cultural and Creative Products (referred to as the Competition), which will be a supporting event of the first Jinji Lake Forum on Cooperation and Development of Digital Cultural Industry in 2021. The Competition calls for high-quality digital cultural and creative product start-up projects for young people around the world.




# 大赛组织 #

Competition organizations

指导单位

Superviser


苏州工业园区宣传和统战部(文体旅游局)

中国(江苏)自由贸易试验区苏州片区综合协调局

The Publicity and United Front Work Department (Cultural, Sports and Tourism Bureau) of  Suzhou Industrial Park Administrative Committee

China (Jiangsu) Pilot Free Trade Zone Suzhou Area Comprehensive Coordination Bureau


主办方

Host


苏州独墅湖科教创新区管委会

西交利物浦大学

Suzhou Dushu Lake Science and Education Innovation District Administrative Committee

Xi'an Jiaotong-Liverpool University


承办方

Organizer


苏州独墅湖创业发展中心

西交利物浦大学博物馆

西交利物浦大学市场与交流办公室

Suzhou Dushu Lake Entrepreneurship Development Center

Xi'an Jiaotong-Liverpool University Museum

Marketing Communications Office of Xi'an Jiaotong-Liverpool University





# 大赛安排 #

Schedule

本次大赛分为三个阶段:

大赛启动与报名

(7月——9月初)

大赛初评和线上投票

(10月)

大赛终评与结果展示

(10月底——11月30日)


This Competition is divided into three stages:


Launch and sign-up(July—early September)

Preliminary competition & online voting(October)

Final competition and exhibition of results(End of October-November 30)



# 奖项设置 #

Awards


奖金设置

Bonus


一等奖2名

10万元

(20%奖金+40%项目落户券+40%发展鼓励券)


二等奖4名

8万元

(20%奖金+40%项目落户券+40%发展鼓励券)


三等奖6名

5万元

(20%奖金+40%项目落户券+40%发展鼓励券)


( 以上奖金均为税前数额)

图片


First Prize (2)

100,000 yuan

 (20% monetary reward +40% project settlement coupon +40% development incentive coupon)


Second Prize (4)

80,000 yuan 

(20% monetary reward +40% project settlement coupon +40% development incentive coupon)


Third Prize (6)

50,000 yuan

 (20% monetary reward +40% project settlement coupon +40% development incentive coupon)



 (The monetary rewards above are all pre-tax)

图片


大赛同时设置单项奖项:最具创意奖、最佳人气奖、最具潜力奖、优秀设计奖以及优秀组织、优秀指导老师奖若干,颁发证书及奖励。


The competition also sets up individual awards: Best Creativity Award, Best Popularity Award, Best Potential Award, Outstanding Design Award, Excellent Organization Award, Excellent Advisor Award, and Jiangnan Culture Cup awards.



投融资对接及后期投融资辅导

Matching investment with projects and advising on the investment and financing for later stage


苏州工业园区各创业孵化基地扶持

Support from various start-up incubation bases in Suzhou Industrial Park


苏州市、苏州工业园区政策性贷款、股权融资和各项补贴

Policy-based loans, equity financing and various subsidies from Suzhou Municipality and Suzhou Industrial Park





# 参赛条件 #

Entry conditions


报名者需为高校在校生或者毕业五年内的全日制专科、本科、硕士及博士生,区域不限。


Candidates should be current students or those who graduated in the last five years with a full-time associate degree, bachelor degree, master's degree or doctoral degree, regardless of their location.


(1) 报名者可采用个人或团队方式参赛。

Candidates may enter the Competition as an individual or as a team. 


(2) 以团队形式报名,团队总人数需不少于2人,不得超过5人(含领队),领队作为团队的联系人和代表

In the case of signing up as a team, the total number of team members should be no less than 2 and no more than 5 (including the team leader). The team leader should be the contact person and representative of the team. 


(3)每名参赛者只可以个人或团队形式参与到一个项目之中。

Each contestant can only participate in one project as an individual or part of a team. 


(4) 每个参赛项目可至多有一位指导老师,指导老师不得再以领队或者成员身份参赛。

Each project can have one advisor at most, who can no longer participate in the Competition as a team leader or team member. 


(5)参赛个人或团队需在报名时签署“江南文脉杯”数字文化创意产品创新创业大赛参赛者声明。

Individuals or teams participating in the Competition should sign the Declaration of Contestants of the Jiangnan Culture Cup - Innovation and Entrepreneurship Competition of Digital Cultural and Creative Products. 



# 征集条件 #

Work requirements


创作主题

Themes


大赛倡导参赛者通过结合创新理念和前沿科技,以 “江南文化——传统与未来”为竞赛创作设计主题,开发并设计具有苏州文化特色的创意产品。


The Competition advocates that, by combining innovative ideas with cutting-edge technologies and taking Jiangnan culture-tradition and future as theme, the contestants develop and design creative products with characteristics of Suzhou culture.


图片


征集类别

Types of entries


包括但不限于文创纪念品、游戏、AR/VR产品、动画和漫画等形式作品,具有社会意义和产业价值的成熟性项目优先参评。


作品须附200字左右的文字说明,描述产品的含义、创新点、制作工艺、材质等。


Including but not limited to cultural souvenirs, games, AR/VR products, animation and cartoons, etc. Mature projects with social significance and industrial value will be prioritized. 


A written description of around 200 words must be attached to the work, explaining what it means, how it is innovative, techniques, materials and so on.


更多征集详情请参考报名链接 For more registration and upload details, please refer to the registration link)






# 扫码报名 #

Scan code to sign up


(Chinese 中文)


(English 英文)



大赛最终解释权归主办方所有

The final interpretation right of the contest belongs to the host


威客码头 征集论坛
0
  • 论坛精华
  • 顶尖文案
  • 经典设计
  • 综合荟萃
  • 资讯聚焦